Sortowanie
Źródło opisu
IBUK Libra
(2)
Książki, czasopisma i zbiory specjalne
(2)
Forma i typ
E-booki
(2)
Książki
(2)
Dostępność
dostępne
(1)
tylko na miejscu
(1)
wypożyczone
(1)
nieokreślona
(1)
Placówka
Wypożyczalnia
(2)
Biblioteka Międzywydziałowa
(1)
Biblioteka WEiZ
(1)
Autor
Kowalska-Napora Ewa
(2)
Chajęcki Janusz Maciej
(1)
Pastwa Rafał (1980- )
(1)
Zmorski Roman
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(1)
2010 - 2019
(3)
Kraj wydania
Polska
(4)
Język
polski
(4)
Temat
Bioetyka
(1)
Inżynieria systemów
(1)
Temat: czas
2001-
(1)
4 wyniki Filtruj
Brak okładki
Książka
W koszyku
Bibliogr. s. [149]-164.
Sygnatura czytelni BMW: VI Ę 679 (nowy)
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 141259 (1 egz.)
Biblioteka Międzywydziałowa
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 141258 N (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
(Daimonion)
(Fundamenta : studia z historii filozofii ; t. 81)
Oryg. przedstawiony jako rozprawa doktorska pt.: Początki polskiej bioetyki inspiracji personalistycznej na tle rozwoju bioetyki amerykańskiej (Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II), [Lublin, 2013] - inf. na s. red.
Bibliogr. s. 402-449. Indeks.
Sygnatura czytelni BWF: III B 25
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 141802 (1 egz.)
Biblioteka WEiZ
w opracowaniu: sygn. F 7771 (1 egz.)
E-book
W koszyku
W książce Kultura organizacyjna – zarządzanie, reperkusje podjęta została analiza ewaluacji wartości wymiarów kulturowych przez pryzmat geopolityki, historii, religii, warunków bytowych, kształtujących świadomość jednostek i zbiorowości. Dr inż. Ewa Alicja Kowalska-Napora – doktor ekonomii, adiunkt w Wyższej Szkole Bankowej w Warszawie, w Instytucie Nauk Infor­matycznych i Nauk Technicznych Mgr Janusz Maciej Chajęcki – doktorant w renomowanej warszawskiej Akademii Leona Koźmińskiego, przedsiębiorca
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu PIN. Po odbiór kodu PIN zapraszamy do biblioteki.
E-book
W koszyku
Forma i typ
„Strzyga” to dziewiętnastowieczna baśń autorstwa Romana Zmorskiego (1822–1867), która stała się inspiracją dla Andrzeja Sapkowskiego do napisania pierwszego opowiadania o wiedźminie Geralcie z Rivii. Baśń została pierwotnie wydana w 1852 roku, w zbiorze opowiadań zatytułowanym „Podania i baśni ludu w Mazowszu (z dodatkiem kilku szlązkich i wielkopolskich)”. Przez literaturoznawców jest zaliczana do gatunku bajki magicznej, z motywem królewny zaklętej w słowiańskiego demona – strzygę. Zmorski, będący poetą, folklorystą i badaczem legend słowiańskich, sam jednak nie wymyślił postaci królewny-strzygi, zaczerpnął ją z podań ludowych Mazowsza. Baśń o strzydze posiada charakter literacki, nadany przez Zmorskiego, ale bezpośrednio nawiązuje do ludowego pierwowzoru. W czasie powstania opowiadania, w połowie XIX wieku, wiara w istnienie demonów – strzyg, wampirów, upiorów była szeroko rozpowszechniona na terenie całej Słowiańszczyzny, a jej korzenie sięgają się jeszcze czasów przedchrześcijańskich. Opowiadanie pt. „Wiedźmin” zostało napisane przez Andrzeja Sapkowskiego na konkurs ogłoszony przez miesięcznik „Fantastyka”, w którym zajęło trzecie miejsce. Zostało opublikowane w grudniowym numerze magazynu w 1986 roku. Fabuła opowiadania o wiedźminie jest bardzo zbliżona do baśni Zmorskiego. Historia Sapkowskiego, jest jednak parodią, łamiącą kanony tradycyjnej baśni ludowej. Zrywa przede wszystkim z charakterem moralizatorskim i wątkami religijnymi obecnymi powszechnie w podaniach ludowych. Sapkowski został nawet oskarżony o plagiat przez jedną z czytelniczek „Fantastyki”. Poniżej przytaczamy treść tego listu: „Szanowna redakcjo! Opublikowane przez was opowiadanie „Wiedźmin” jest bezczelnym plagiatem baśni opracowanej przez Romana Zmorskiego pt. „Strzyga”, wydanej w roku 1852 w zbiorze „Podania i baśnie ludu polskiego”. Jedynie początek opowiadania został przez pana Sapkowskiego trochę zmieniony – reszta prawie dokładnie według tekstu Zmorskiego. Mam nadzieję, że nie pozostawicie tak tej sprawy.” Czy powyższe zarzuty są słuszne? Zachęcamy naszych Czytelników do zapoznania się z obydwoma tekstami i wyrobienia własnej opinii na ten temat. W niniejszym wydaniu zachowano oryginalną pisownię i interpunkcję baśni o strzydze z 1852 roku, aby przybliżyć ją Czytelnikom w postaci, z jaką obcował Andrzej Sapkowski, pisząc swoje pierwsze opowiadanie o Geralcie z Rivii.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu PIN. Po odbiór kodu PIN zapraszamy do biblioteki.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej

Deklaracja dostępności